els eirek kirjoitti:
Kuluttajien olisi syytä tottua käyttämään sanaa kasviöljy. Yllättävän moni jo osaakin. Sen ohella tuottajien pitäisi oppia käyttämään sanoja kovetettu ja osittain kovetettu kasvirasva/öljy aina kun niitä on tuotteesssa. Se ei liene liikaa pyydetty?
Teollisesti kovetettu kasvirasva (jota siis on myös osittain kovetetuissa tuotteissa, riippumatta siitä onko niissä transseja vai ei) sisältää pääasiassa rasvahappoja, jotka ovat pitkäketjuisempia kuin eläinrasvat. Rasvahapon ketjun pituus puolestaan vaikuttaa sen käyttäytymiseen kropassa. Siksi pyrin jatkossakin käyttämään vain tuotteita, joista tiedän, etteivät ne sisllä merkittäviä määriä pitkäketjuisia, tyydytettyjä rasvahappoja.
Mitä taas tulee transseihin, niin edelleenkin nimeltä-mainitsemattoman-hampurilaisketjun-ranskalaisissa-jotka-valmistetaan-samalla-tavalla-jokseenkin kaikkialla on USAssa 5-8g transsia/annos. Ja ketju perui lupaamansa muutoksen asiaan pari vuotta sitten. Onko ihme, jos tämän ja Aron Trans-FAIR-tutkimuksen jälkeen luotan suomalaisiin valmiselintarvikkeisiin vasta kun niihinkin on ilmestynyt tarvittava tuoteseloste?
terv els
Uskompa, etteivät kuluttajat totu ajatukseen, että öljy sivellään leivän päälle??